Band: X

Seite: 310 (RF) Zur Bandauswahl

In Band X liegen die Seitenzahlen zwischen III (RF) und 359 (RF).
310 Sagen
Sprella? Il sottsogn dischet da nà. Sün quai quintett il sogn da plü
jadas chi havaivan viss la doña della sprella.
Ün di quintett el inavaunt sezaivan nuss avaunt circa 10 ons ora
sper il choc da sagliar legnia. I deira il contaden N. il sot sogn e il paster
5 et jau. Las vachas eiran jo pal êra chi godaivan las fluors da St. Jacom.
Indetamaing disch il paster: guardai via là vid vard el l' aua sü per la
zondra passa ün doña quella eis nara a ir la sü. Nuss guardettan totts e
vairamaing aira quai vaira. Nuss dischetten tauntar pèr quella s' ha persa,
e comainzettan a clamar, pero quella jet inavaunt senza badar nüglia. Ella
10 rivitt sür sper quel crippal nair dadeint la pala gronda e nuss non l' ain
vissa plü. Una gronda pezza chütettan nuss ma ella non gnitt plü avaunt
öls. Jeu sustegn chia quai eira la doña della Sprella.
A pasagiers e pasters ha ella schublà o iüblà aint per las ureglias
e quai pel solit con müdar taimps.
15 3. L' hom da Vau.
Circa ün ura sur St. Maria in üna vel, chi maina vers il doss radond,
ün sto eir transir per ir nelles alps da Müstair, ün riva indetamaing in
ün bel bain numne il prà da Vau. In mez quel as rechiatta il tablà et
eir la chiasa, quela non eis plü habitabla. Avaunt temp habitaiva qua
20 glieut tott on. Osse però eis la chiasa quasi divastrada, solum ils mürs
et ailchüns legns della tettaglia vezza ün amo. Il tabla, quel vegn mantegni
… per metar aint il fain del prà, qual vegn mainà d' unviern jo in
St. Maria.
Sovent vegn quintà dels vegls d' ün hom, chi as manifestaiva sovent
25 in quista habitatiun e in quist contuorn, e vegn nomnà l' hom da Vau.
Pesegiers al vezaivan plüs jadas in quist contuorn eis eir capittà cha
quel als compogniaiva fin in St. Maria, ma senza gnir daspere. El chiaminaiva
… pel plü ailch pass avaunt. Sch' ün chiamineva plü dabot per al
chüfar crajont chi foss ün hom cognioschaint, schi jaiva el eir plü spert
30 usche chia ingiün non el siouaiva. Arivont in St. Maria svanit quel
senza savair ingua quel eis it. Quai devaintet solum da nott. Intuorn
il pra da Vau eis üna bela pas-chüra … quela vegn pasculada dels mual süt
da St. Maria. Quist gniva serà aint da nott in ün stabel sper la chiasa
da Vau. In dits da tritt taimp mettetan aint in stalla pero senza raintar.
35 Plüs jadas gnit il mual scuraintà ora a mezza nott, sco foss l' uors tauntar.
Ils paster siglivan sün quai naunpro, ma non vezzaivan nüglia. Davo suzess
üna jada quist cass non volet il mual plü ir aint in stalla quai paraiva
chi as sculozzevan fich.
Il prà da Vau eis quasi atachià al pas-ch … del' alp Clastra da Müstair,
<TEI> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition>Digitalisierte Ausgabe</edition> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">1</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Köln</pubPlace> <publisher> <orgName>Sprachliche Informationsverarbeitung, Universität zu Köln</orgName> <email>buero@spinfo.uni-koeln.de</email> <address> <addrLine>Albertus-Magnus-Platz</addrLine> <addrLine>50923 Köln</addrLine> </address> </publisher> <availability> <licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0/de/"> <p>Distributed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 Unported License.</p> </licence> </availability> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl>Decurtins, Caspar: Rätoromanische Chrestomathie</bibl> <biblFull> <titleStmt> <title level="m" type="main">Rätoromanische Chrestomathie</title> <author> <persName> <surname>Decurtins</surname> <forename>Caspar</forename> </persName> </author> </titleStmt> <editionStmt> <edition n="1"/> </editionStmt> <extent> <measure type="pages">7260</measure> </extent> <publicationStmt> <pubPlace>Erlangen</pubPlace> <publisher> <name>Vollmöller, Karl</name> </publisher> </publicationStmt> </biblFull> <msDesc> <msIdentifier> <repository>Digizeitschriften.de</repository> </msIdentifier> <physDesc> <typeDesc> <p>Chrestomatie</p> </typeDesc> </physDesc> </msDesc> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <p>Dieses Werk wurde in XML/TEI P5 kodiert.</p> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language>Rhaeto Romanic</language> </langUsage> <textClass></textClass> </profileDesc> </teiHeader> <text> <body> 310 Sagen <lb/>
Sprella? Il sottsogn dischet da nà. Sün quai quintett il sogn da plü <lb/>
jadas chi havaivan viss la doña della sprella. <lb/>
Ün di quintett el inavaunt sezaivan nuss avaunt circa 10 ons ora <lb/>
sper il choc da sagliar legnia. I deira il contaden N. il sot sogn e il paster <lb/>
5 et jau. Las vachas eiran jo pal êra chi godaivan las fluors da St. Jacom. <lb/>
Indetamaing disch il paster: guardai via là vid vard el l' aua sü per la <lb/>
zondra passa ün doña quella eis nara a ir la sü. Nuss guardettan totts e <lb/>
vairamaing aira quai vaira. Nuss dischetten tauntar pèr quella s' ha persa, <lb/>
e comainzettan a clamar, pero quella jet inavaunt senza badar nüglia. Ella <lb/>
10 rivitt sür sper quel crippal nair dadeint la pala gronda e nuss non l' ain <lb/>
vissa plü. Una gronda pezza chütettan nuss ma ella non gnitt plü avaunt <lb/>
öls. Jeu sustegn chia quai eira la doña della Sprella. <lb/>
A pasagiers e pasters ha ella schublà o iüblà aint per las ureglias <lb/>
e quai pel solit con müdar taimps. <lb/>
15 3. L' hom da Vau. <lb/>
Circa ün ura sur St. Maria in üna vel, chi maina vers il doss radond, <lb/>
ün sto eir transir per ir nelles alps da Müstair, ün riva indetamaing in <lb/>
ün bel bain numne il prà da Vau. In mez quel as rechiatta il tablà et <lb/>
eir la chiasa, quela non eis plü habitabla. Avaunt temp habitaiva qua <lb/>
20 glieut tott on. Osse però eis la chiasa quasi divastrada, solum ils mürs <lb/>
et ailchüns legns della tettaglia vezza ün amo. Il tabla, quel vegn mantegni <lb/>
… per metar aint il fain del prà, qual vegn mainà d' unviern jo in <lb/>
St. Maria. <lb/>
Sovent vegn quintà dels vegls d' ün hom, chi as manifestaiva sovent <lb/>
25 in quista habitatiun e in quist contuorn, e vegn nomnà l' hom da Vau. <lb/>
Pesegiers al vezaivan plüs jadas in quist contuorn eis eir capittà cha <lb/>
quel als compogniaiva fin in St. Maria, ma senza gnir daspere. El chiaminaiva <lb/>
… pel plü ailch pass avaunt. Sch' ün chiamineva plü dabot per al <lb/>
chüfar crajont chi foss ün hom cognioschaint, schi jaiva el eir plü spert <lb/>
30 usche chia ingiün non el siouaiva. Arivont in St. Maria svanit quel <lb/>
senza savair ingua quel eis it. Quai devaintet solum da nott. Intuorn <lb/>
il pra da Vau eis üna bela pas-chüra … quela vegn pasculada dels mual süt <lb/>
da St. Maria. Quist gniva serà aint da nott in ün stabel sper la chiasa <lb/>
da Vau. In dits da tritt taimp mettetan aint in stalla pero senza raintar. <lb/>
35 Plüs jadas gnit il mual scuraintà ora a mezza nott, sco foss l' uors tauntar. <lb/>
Ils paster siglivan sün quai naunpro, ma non vezzaivan nüglia. Davo suzess <lb/>
üna jada quist cass non volet il mual plü ir aint in stalla quai paraiva <lb/>
chi as sculozzevan fich. <lb/>
Il prà da Vau eis quasi atachià al pas-ch … del' alp Clastra da Müstair, </body> </text></TEI>